Главная / Бесплатные материалы / "Как научиться слышать другого. Внутренний переводчик."
Как научиться слышать другого. Внутренний переводчик.

Слушать - это значит внимательно воспринимать звуки, выбирая их них нужные. А вот умение слушать - это гораздо больше. Это не только способность воспринимать звук, это означает - слушать с умением, а именно: слышать - то есть уяснять суть сказанного, или ту часть сказанного, которую имеет смысл слышать.
Умение слышать - это умение воспринимать именно смысл слов собеседника, а не свои разные соображения по поводу сказанного им. Слышать именно то, что сказано, суть сказанного.
Как научиться слышать:
- Для начала можно повторять, проговаривать услышанное (по крайней мере, ключевые фразы) дословно про себя.
- По мере внутреннего понимания можно перейти к повтору услышанного своими словами, начиная с фразы: «Правильно ли я тебя услышал…» и последующему резюмированию этого, то есть уже немного анализу.
- Пойми, почему и зачем собеседник это говорит; согласись, с чем возможно.
- Вырази свою точку зрения.
Что такое «Внутренний переводчик»?
«Высокие договаривающиеся стороны уселись по оба конца стола, а между ними неприметной тенью примостился переводчик. Все молчали.
Первым начал Он.
- Я тебя люблю.
Её передёрнуло, но переводчик сделал Ей знак и сказал:
- Он говорит: «У меня есть терпение, я готов слушать и пытаться понять тебя».
Она хмыкнула и с горечью ответила:
- Ты всегда умел говорить красивые слова, а дела я от тебя, наверное, никогда не дождусь.
Переводчик повернулся к Нему и сказал:
- Она говорит: «Я тебя тоже люблю. Только любовь помогла мне выдержать всё это».
Он заговорил, и в Его голосе звучала мука.
- Я больше так не могу. Всё, что я ни делаю, тебе не нравится. Ты меня всё время критикуешь.
Переводчик снова повернулся к Ней и сказал:
- Он говорит: «Я бываю очень мнителен и раним, а когда я недоволен сам собой, я начинаю воспринимать все твои слова как нападки и видеть в тебе врага».
Она посмотрела на Него - уже без ненависти. Уже с той жалостью, от которой до любви - полтора шага.
- Я попробую помнить об этом, но ты тоже должен перестать быть ребёнком. Пора уже повзрослеть на четвёртом десятке!
Переводчик повернулся к Нему…
…Они уходили вдвоём, плечом к плечу, почти рука об руку. На пороге Он остановился, подбежал к переводчику, хлопнул его по спине и воскликнул:
- Да ты, брат, профи! Где такому учат, а?
Переводчик не ответил; он поймал глазами Её взгляд и одними губами перевёл:
- Он говорит мне: «я хочу научиться понимать её сам».
(Автор:Эли Бар-Яалом. "Переведи меня")
Вам понравилось такое умение понимать?
Умение понимать, то есть делать внутренний перевод, процесс исключительно творческий, и мы приведем здесь только самые ходовые и самые успешные варианты переводов. Основных всего пять:
- Контекстный (услышать самый правдоподобный смысл для конкретного контекста).
- Позитивный (услышать радость, интерес и благодарность).
- Негативный (услышать наезды, обвинения, недовольство).
- Психотерапевтический (услышать душевную боль, личные эмоции, очень личное отношение).
- Деловой (он же – конструктивный, переводит в размышление: что теперь делать?).
Реже бывает востребован вежливый перевод (понять, как бы человек сформулировал то, что он хочет вам сказать, если бы был воспитанным и культурным человеком). В качестве особого и редкого случая можно выделить параноидальный переводчик: «Теперь-то я понимаю, с какой целью он мне все это говорит: уничижить, уничтожить, преследовать».
Чаще всего мы реагируем на сообщение сразу, в зависимости от того, что услышали от «своего переводчика», а важно переходить к действиям лишь после того, как убедились в соответствии перевода действительности.
В качестве примера можно привести переводы следующего сообщения ребенка:
«Я устал делать уроки, сейчас немного посмотрю телевизор и потом доделаю».
- «Он ленится и хочет обмануть твою бдительность» - негативный переводчик.
- «Возможно, он и устал, поверим, тогда надо сделать переменку, но лучше активную» - позитивный переводчик.
- «Похоже, ему трудно дается математика, поддержи его, приласкай и попробуй ему помочь решить эти задачки» — перевод психотерапевтический.
- «Хороший план, пусть постарается его выполнить, помощь нужна?» - перевод деловой.
- «Он устал, сейчас посмотрит телевизор и доделает уроки» - контекстный переводчик.
Однако чтобы действительно услышать и понять ребенка, важно задать несколько уточняющих вопросов. Здесь вполне может пригодиться метод активного слушания, который мы уже обсуждали в статье «Как слушать ребенка?» Ю. В. Гиппенрейтер.
Хочется сразу сказать, что негативного переводчика лучше всего «уволить». И это важно. Родители и воспитатели просто обязаны «принять на работу» только Позитивного, Психотерапевтического и Делового переводчиков, использовать их сознательно в зависимости от того, как прояснили ситуацию уточняющие вопросы.
Вот тогда, как будет выглядеть ваш диалог.
Вариант 1.
- Я устал делать уроки, сейчас немного посмотрю телевизор и потом доделаю
- А сколько времени ты уже занимаешься? (Уточняющий вопрос).
- Уже целый час!
Позитивный переводчик: «Возможно, он и устал, поверим, тогда надо сделать переменку, но лучше активную».
- Да, по-видимому, ты утомился сидеть так долго и хочешь отвлечься. (Активное слушание). Давай устроим переменку.
- Я посмотрю телевизор.
- м.б. поиграем в прятки? Прячься! (Ребенок всегда с большим удовольствием будет заниматься чем-то интересным со взрослым)
- Ура!
- Только уговор! Пятнадцать минут, и будем доделывать уроки.
Вариант 2.
Я устал делать уроки, сейчас немного посмотрю телевизор и потом доделаю.
- Какое задание ты делаешь? (Уточняющий вопрос).
- Математику!
-А сколько времени ты уже занимаешься? (Уточняющий вопрос).
- Уже целых пятнадцать минут.
Психотерапевтический переводчик: «Похоже, ему трудно дается математика, поддержи его, приласкай и попробуй ему помочь решить эти задачки».
- А что ты решаешь? Задачку? М.б. тебе помочь? Давай посмотрим вместе! В отношениях с детьми контекстный переводчик требуется довольно редко. Такой переводчик чаще всего необходим в трудовой, профессиональной деятельности.
С чем к нам приходит ребенок.
Для того чтобы адекватно реагировать на слова ребенка, важно также услышать его и понять, что именно он хочет, когда обращается к нам.
Вот три основных варианта, с чем к нам может подойти ребенок.
- Он задает вопрос и конкретный вопрос и хочет получить конкретный ответ.
- Он хочет, чтобы его выслушали, хочет пожаловаться, или поделиться радостью.
- Он хочет, чтобы ему помогли, подсказали, научили.
Очень важно четко различать суть этих вариантов и дать ребенку именно то, в чем он нуждается.
В отношениях с детьми воспитатели и родители не всегда могут правильно услышать суть просьбы ребенка и не отвечают на его потребность.
В первом случае важно давать конкретные ответы на конкретные вопросы. Всякие другие формы ответа: вопросом на вопрос, или воспитательными сентенциями являются неуважительной формой общения с ребенком. Общаясь так, воспитатели и родители подают пример конфликтного общения.
Во втором случае надо переходить к активному слушанию ребенка, о чем уже говорилось выше. В этой ситуации неуместны конкретные ответы, советы и поучения.
В третьем случае совершенно необходимо перейти от слов к делу и также воздержаться от комментариев и сочувственных сентенций.
Рассмотрим примеры.
«Мама, можно мне взять твои ножницы?» (Конкретный вопрос)
Ответ: «да» или «нет» отвечает на вопрос ребенка.
Ответ: «Ты никогда не кладешь ножницы на место» не отвечает на вопрос ребенка, выводит диалог на конфликт.
«Папа! Я сегодня на физкультуре шесть раз подтянулся!»
Ответ: «Надо было больше тренироваться – подтянулся бы десять, я ведь говорил!» не удовлетворяет потребности ребенка в поддержке и желании порадоваться вместе и приведет к закрытости ребенка и в будущем к конфликтам.
Ответ: «Как я рад за тебя, здорово, что мы вместе тренировались, тебе радостно и ты доволен собой, тем, что подтянулся целых шесть раз»! удовлетворяет потребность ребенка.
«Помоги мне решить эту задачку!»
Ответ: «Придумал сесть за уроки в десять часов!» не удовлетворяет просьбу ребенка, вызовет раздражение и враждебность.
Ответ: «Давай, покажи, в чем там дело!» удовлетворяет просьбу ребенка о помощи.
Слушать и слышать – это важный творческий процесс и для того, чтобы его освоить, необходимо тренироваться.
Интересно проводить с детьми игры - тренинги на умение послушать и услышать. Такие игры будут полезны и детям и взрослым.
Наталия ПОНОМАРЕВА
спикер Академии "Независимый возраст"